Discurso que Charles Chaplin dio al mundo en su magistral película de “El Gran Dictador”.

chaplin

Han pasado 72 años y su mensaje es tan necesario hoy como entonces. No dejaron que aprendiéramos de sus palabras porque nos quieren sojuzgados por el miedo y esclavizados por un trozo de pan.

“Lo siento, pero yo no quiero ser emperador, ese no es mi oficio. No quiero gobernar ni conquistar a nadie, si no ayudar a todos si fuera posible, judíos y gentiles, blancos o negros. Tenemos que ayudarnos los unos a los otros. Los seres humanos somos así, queremos hacer felices a los demás no hacerlos desgraciados. No queremos despreciar ni odiar a nadie.

En este mundo hay sitio para todos. La buena Tierra es rica y puede alimentarnos a todos los seres. El camino de la vida puede ser libre y hermoso, pero lo hemos perdido. La codicia ha envenenado las almas, ha levantado barreras de odio, nos ha empujado hacia la miseria y las matanzas.

Hemos progresado muy deprisa pero nos hemos encarcelado nosotros. El maquinismo que crea abundancia, nos deja en la necesidad. Nuestro conocimiento nos ha hecho cínicos, nuestra inteligencia, duros y secos. Pensamos demasiado y sentimos muy poco. Más que máquinas, necesitamos humanidad; más que inteligencia, tener bondad y dulzura. Sin estas cualidades la vida será violenta, se perderá todo.

Los aviones y la radio nos hacen sentir más humanos. La verdadera naturaleza de estos inventos exige bondad humana, exige la hermandad universal que nos una a todos nosotros. Ahora mismo, mi voz llega a millones de seres en todo el mundo. A millones de hombres desesperados, mujeres y niños; víctimas de un sistema que hace torturar a los hombres y encarcelar a gentes inocentes. A los que puedan oírme, les digo: ¡No desesperéis!, la desdicha que padecemos no es más que la pasajera codicia y la amargura de hombres que temen seguir el camino del progreso humano. El odio de los hombres pasará y caerán los dictadores y el poder que le quitaron al pueblo se le reintegrará al pueblo y así mientras el hombre exista, la libertad no perecerá.

¡Soldados!, no os rindáis a esos hombres que, en verdad, os desprecian, os esclavizan, reglamentan vuestras vidas y os dicen lo que tenéis qué hacer, qué pensar y qué sentir. Os barren el cerebro, os ceban, os tratan como a ganado y como a carne de cañón. No os entreguéis a estos individuos inhumanos, hombres máquinas con cerebros y corazones de máquinas. ¡Vosotros no sois máquinas, no sois ganado!, ¡sois hombres! Lleváis el amor de la humanidad en vuestros corazones, no el odio. Sólo los que no aman, odian; los que no aman y los inhumanos. ¡Soldados!, no luchéis por la esclavitud, si no por la libertad.

En el capítulo 17 de S. Lucas se lee: “El reino de Dios está dentro del hombre”, no de un hombre, ni de un grupo de hombres, si no de todos los hombres, en vosotros. Vosotros, el pueblo, tenéis el poder.

El poder de crear máquinas, el poder de crear felicidad. ¡Vosotros, el pueblo, tenéis el poder de hacer esta vida libre y hermosa, de convertirla en una maravillosa aventura! ¡En nombre de la Democracia, utilicemos ese poder actuando todos unidos! ¡Luchemos por un mundo nuevo, digno y noble!, que garantice a los hombres trabajo y dé a la juventud un futuro y a la vejez, seguridad.

Con la promesa de esas cosas, las fieras alcanzaron el poder, pero mintieron. No han cumplido sus promesas, ni nunca las cumplirán. Los dictadores son libres sólo ellos, pero esclavizan al pueblo. ¡Luchemos ahora para hacer nosotros realidad lo prometido! ¡Todos a luchar para libertar al mundo, para derribar barreras nacionales, para eliminar la ambición, el odio y la intolerancia! ¡Luchemos por el mundo de la razón, un mundo donde la ciencia y el progreso nos conduzcan a todos a la felicidad!

¡Soldados, en nombre de la Democracia, debemos unirnos todos!”

Esa es la esperanza que me queda, que escuchemos, que leamos, que aprendamos, que actuemos. Que exijamos vivir y trabajar en paz.

Fuente: Crisis Económica 2010

Anuncios